1-
الو/سلام/السلام عليكم
-الزبون:عليكم السلام
2-
monsieur عيطتلك باه نكونفيرمي معاك commande درتها عندنا نتاع “اسم المنتج بالدارجة”
-الزبون يسأل عن المنتج
“الرد على السؤال” او “اعطيني دقيقة monsieur نسقسي و نعاودلك”
-الزبون يسأل : المنتج فعال؟
biensur monsieur منتج مجرب و الشركة توفر ضمان
-الزبون يؤكد “نعم درت طلب”
donc عيطتلك برك باه نكونفيرمي معاك la commande،
يجيك كلش “prix total”..
الLivreur رح يتصل بيك كي يلحق لويلايتك بين يومين و سبع ايام على حساب المنطقة، ياخ متاكد بلي تديها؟
-الزبون يؤكد : نعم نديها
3-
d’accord monsieur la commande
ديالك راهي Confirmé،
عندنا des produits وحدخرين يشبهو لهادا الا مهتم ننقصولك 30الف من سعرو وتوصيلو مجاني؟
-الزبون غير مهتم: لالا، نحتاج غير هادا
مكاش مشكل monsieur merci، بسلامة/bonne journée
-الزبون يؤكد : وش عندكم؟
حاليا عندنا (اسم المنتج – وظيفة المنتج – اسم المنتج 2 – وظيفة المنتج – اسم المنتج 3 – وظيفة المنتج)
————————
-اذا طلب الزبون اكثر من منتج واحد او الكمية من نفس المنتج اكثر من واحد
راك داير ثاني commande على “اسماء المنتجات الاخرى”
-الزبون يؤكد : نعم طلبت المنتجات الاخرى
d’accord monsieur la commande
ديالك راهي confirmé،
-الزبون يصحّح : لالا غلطت نحتاج 1 / نحتاج غير المنتج الفلاني
مكاش مشكل monsieur درك نصححها،
يجيك كلش “prix total”
————————